Miniszter asszony: Hány óra?

Nemcsak román miniszterektől, mitőlünk anyaországi magyaroktól is meg kell kérdezni olykor: Hány óra? Bizony nem mindig tudjuk a feleletet. Olykor előre szaladnak vágyaink és elveszítjük arányérzékünket. Lelki karbantrtásunkra is szolgál, ha végigolvassuk az alábbi cikket. Nemcsak annak az érzésnek kell átjárnia, hogy gyalázat, miket enged meg magának valaki, aki állítólag a NATO-ba és az EU-ba törekvő ország egyik vezetője, hanem annak is, hogy milyen erőfeszítést kíván meg  a helyzet valakitől, hogy megmaradhasson annak, aminek született: magyarnak. Ekkor elszégyelhetjük magunkat a sok panaszkodás, méltatlankodás miatt, aminek teret engedtünk gondolatainkban.

Szelle György
Hargita Népe, 2002. február 1. péntek

A szovjet rendszernek, a sziklaszilárdnak hirdetett hazugságvárnak összeomlásában oly nagy szerepet játszó, Nobel-díjas orosz író, Alexandr Szolzsenyicin Iván Gyenyiszovics egy napja című zseniális kisregényének egy jelenetét juttatta eszembe Ecaterina Andronescu miniszter asszony ideges hozzászólása január 23-án Bukarestben, amikor is Gabriel Andreescu, a Helsinki Bizottság elnöke és Smaranda Enache asszony, a Pro Európa Liga társelnöke beszámolt a csángókérdésről. Ők ugyanis ellátogattak Moldvába, a Csángóföldre, hogy megvizsgálják a Moldvai Csángómagyarok Szövetsége panaszait az erőszakos asszimilációval kapcsolatosan - és ezeket igazaknak találták.
Miniszter asszonyunk, aki jelenlétével tisztelte meg az eseményt, igencsak méltatlankodott ezért.  Szerinte ugyanis csángókérdés nincs. A csángóknak mondott emberek románok. A Csángómagyarok Szövetségét pedig a magyar állam pénzeli. Úgy látszik - teszem én hozzá - a magyar kormány nem elégszik meg azzal, hogy fel akarja darabolni Romániát, hogy elhápolja Erdélyt: már Moldvát is magának követeli.

Nos, a miniszter asszonyi hozzászólás juttatta eszembe Szolzsenyicin említett kisregényének egyik mozzanatát, amikor is a polgári életben különböző társadalmi helyzetű deportáltak egy csoportjában valaki megkérdi: hány óra lehet? A köztük lévő egykori sorhajókapitány felnéz az égre, majd magabiztosan jelenti ki:
- Tizenkettő.
- Honnan tudja? - néz rá kétkedőn az egyik fogolytárs (civilben talán pártaktivista).
- Onnan, hogy a Nap éppen középen, a fejünk fölött van - így a magas rangú tengerésztiszt, akit mellesleg mint imperialista kémet ítéltek el. Ő vezette, kalauzolta ugyanis a német flottát, tengeralattjárókat kijátszó angol hajókonvojt, amely létfontosságú utánpótlást vitt Murmanszk kikötőjébe a Szovjetuniónak. A sikeres akciót követően kitüntetést és ajándékképpen egy remekbe sikerült kis hajómodellt kapott az angol admirálistól. Ez bizonyította, hogy beszervezték imperialista kémnek.
Az akadékoskodó fogolytárs azonban tagadóan csóválta a fejét:
- Amikor a Nap a fejünk fölött van, pontosan az égbolt közepén, akkor nem tizenkettő az óra.
- Hanem?
- Akkor déli egy óra van.
- Miből gondolja? - kérdezte döbbenten a sorhajókapitány.
- Nem gondolom. Tudom. Így döntött a szovjet kormány.

Ezek után talán okosabb, ha nem vitatkozunk a miniszter asszonnyal és azokkal a román, úgynevezett történészekkel sem, akik a múlt századi kiemelkedő román írók, történészek véleménye ellenére is a csángók színromán mivolta mellett törnek lándzsát.
Igaz - mondják -, megpróbálták elmagyarosítani őket, de nem sikerült.

Hogy ki próbálta a szegény, színromán csángókat elmagyarosítani, titok.
Mint ahogy arra sincs (még) magyarázat, mitől római katolikusok, ki keresztelte át őket a görögkeleti román tengerben. Az sem köztudott, miért, hogyan őrizték meg évszázadokon át ősi, nyelvújítás előtti, ízes magyar nyelvüket, kitől és mikor tanulták az ősi magyar ötfokú dallamokat, a dunántúliakéival (is) egyező, gyönyörű balladákat? Sajnos, vannak román politikus és "történész" honfitársaink, akiket a nyilvánvaló történelmi és jelenleg is ellenőrizhető tények nem zavarnak. Makacsul hajtogatják: a csángók igenis románok, akiket még Kossuth Lajosnak, de Horthynak sem sikerült elmagyarosítania.
Hogy kicsoda más próbálta volna őket még "elmagyarosítani", azt sohasem tudjuk meg.

Miniszter asszonnyal - mondom - nem vitatkozunk. Mint ahogy Szolzsenyicin kisregényének sorhajókapitánya sem vitatkozott fogolytársával. Tudta, amit mi is tudunk - bármit határozzon is a "szovjet kormány", bármit mondjon is szeretve tisztelt tanügyminiszter asszonyunk -, amikor a Nap az ég közepén tündököl a fejünk fölött, akkor pontosan déli tizenkét óra van.

Fodor Sándor

Vissza a kezdőlapra